Hokimängija Tartu linnamüüril. Edasi laskus Lepi...

Edasi laskus Lepi korraks teiselt poolt nõlvast alla, nii et müür tõi endise sünnitusmaja hoovi kollase abihoonekese katusele, mis ühtis mugavalt nõlvaga. Siinsamas olid moodsa disainiga pargipingid, mille nurgatagusus lausa kutsus veinijoojaid ligi ning seda tunnistasid ka prügikastist paistvad pudelikaelad. Majas pikki aastaid tegutsenud sünnitusmaja oli suletud alles mõne aja eest ning hoones asus nüüd Tartu Ülikooli sotsiaal- ja haridusteaduskond.
/---/
Tõusnud Kuradisilla vallile tagasi, jätkas hokimängija oma teekonda, silla keskkohta jõudes jäi ta seisma ning lausus:
„Kiek in de Kök”.
Oli väheteada fakt, et kuulsa Tallinna Kiek in de Köki kõrval oli ka Tartus enda oma ette näidata olnud. Nimi Kiek in de Kök pandi vanasti ainult kõige kõrgematele tornidele, kust avanenud nii hea vaade, et oli näha, mida koduperenaised all-linna köökides süüa teevad, ja see tähendaski alamsaksa keeles „kiika kööki”, mis kõlas Lepi arust eesti keeles peaaegu et idiootselt. Kui Tallinna torn oli kuue-, siis Tartu oma viiekorruseline, ligikaudu viisteist meetrit kõrge ning asus täpselt seal, kus tänapäeval Kuradisild. Ajal, kui linnamüüri ehitati, oli siin olnud ühtne nõlv ilma igasuguse Lossi tänava mulguta selles ning alles hilisemal ajal, kui müür kadus, murti vallist läbi ja ehitati üle tee sild. 1913. aastal valminud betoonist Kuradisild oli sama koha peal juba kolmas, esimesed kaks olid tehtud puust. Silla huvitava nime saamislugu oli Lepile raamatuid uurides segaseks jäänud, kuid et selle ehitamist oli vedanud Mannteuffeli nimeline mees, mis tõlkes tähendas inimkuradit, siis ehk polnudki vaja rohkem pead murda. Hiljem juurde ehitatud teist silda hakati Inglisillaks kutsuma, et Toomemägi kompositsiooni räige ühekülgsuse tõttu viltu ei vajuks. Alates 18. sajandist käisid üliõpilased siin laulmas, ühel sillal üks meeskoor ja teisel teine, sest esialgu sellist asja nagu naisüliõpilane ei eksisteerinud. Ilusaid lauluhääli kuuldes olla kõik Tartu vabad tütarlapsed koju kiirustanud, et vahetada hallid kleidid värviliste vastu. Laul olevat löönud puudel mahlad jooksma ning pannud puhkema pungad, ja kui üliõpilased lõpetasid, võtsid järje üle linnud, kes vidistasid seni, kuni üliõpilased tagasi tulid.
/---/
Sillalt lahkudes möödus hokimängija madalate laternate reast, mis lõi alleel omapärase meeleolu.

Asukoht teoses