Kui Döblin oma romaani lähteks ja pealkirjaks võttis Berliini „Alexanderplatzi“, siis oli sellel ikkagi teine mõõt kui Tartu Henningi platsil, mis paremal korral võiks esineda vaid mõne episoodi juhusliku paigana, saada romaani lõdvalt põhjendatud pealkirjaks või siis sõnahelinaks mõnes luuletuses.